Home >  News >  Sony Développe une percée en matière d'accessibilité dans le jeu

Sony Développe une percée en matière d'accessibilité dans le jeu

by Andrew Jan 03,2025

Brevet Sony : un traducteur en langue des signes en jeu permet aux joueurs sourds et muets de jouer à des jeux !

索尼游戏内手语翻译器专利Sony a déposé une demande de brevet pour offrir une plus grande accessibilité aux jeux pour les joueurs malentendants. Le brevet montre comment différentes langues des signes peuvent être traduites en temps réel dans un jeu.

Brevet Sony : traduction en temps réel de la langue des signes américaine (ASL) vers la langue des signes japonaise (JSL)


Prévoyez d'utiliser des équipements VR et d'opérer via le cloud gaming

索尼游戏内手语翻译器专利Ce brevet déposé par Sony ajoute une fonctionnalité de traduction en langue des signes en temps réel aux jeux vidéo. Le brevet, intitulé « Traduction en langue des signes dans des environnements virtuels », décrit une technologie capable de traduire la langue des signes américaine (ASL) en langue des signes japonaise (JSL) pouvant être comprise par les locuteurs japonais.

Sony a déclaré que son objectif est de créer un système pour aider les joueurs malentendants à mener des conversations dans le jeu grâce à une traduction en langue des signes en temps réel dans le jeu. La technologie décrite dans le brevet permettrait à des indicateurs virtuels ou des avatars affichés à l'écran de communiquer en langue des signes en temps réel. Le système traduit d'abord les gestes dans une langue en texte, puis convertit le texte dans une autre langue spécifiée et enfin traduit les données reçues en gestes dans une autre langue.

"Les modes de réalisation de la présente invention concernent des procédés et des systèmes permettant de capturer la langue des signes d'un utilisateur (par exemple, un Japonais) et de traduire la langue des signes à un autre utilisateur (par exemple, un anglophone)", décrit Sony dans le brevet. "Étant donné que les langues des signes varient en fonction de leur origine régionale, les langues des signes ne sont pas des langues universelles. Cela nécessite de capturer de manière appropriée la langue des signes d'un utilisateur, de comprendre sa langue maternelle et de générer sa langue des signes native comme sortie pour un autre utilisateur." 🎜>

Sony a expliqué une façon de mettre en œuvre ce système, qui consiste à utiliser un équipement VR ou des visiocasques (HMD). "Dans certains modes de réalisation, le HMD se connecte à un appareil utilisateur, tel qu'un ordinateur personnel, une console de jeu ou un autre appareil informatique, via une connexion filaire ou sans fil", détaille Sony. "Dans certains modes de réalisation, l'appareil utilisateur restitue les graphiques affichés via le HMD, offrant à l'utilisateur une expérience visuelle immersive de l'environnement virtuel 索尼游戏内手语翻译器专利."

Sony a en outre proposé qu'un appareil utilisateur puisse communiquer de manière transparente avec un autre appareil utilisateur sur le serveur de jeu via le réseau. "Dans certains modes de réalisation, le serveur de jeu effectue une session partagée du jeu vidéo, maintient l'état canonique du jeu vidéo et de son environnement virtuel", a déclaré Sony, "et le dispositif utilisateur se synchronise avec celui-ci par rapport à l'état de l'environnement virtuel. ."

Avec cette configuration, les utilisateurs peuvent partager et interagir dans le même environnement virtuel (c'est-à-dire un jeu) sur un réseau ou un serveur partagé. Sony a également ajouté que dans certaines implémentations du système, le serveur de jeu pourrait faire partie d'un système de jeu en nuage qui pourrait « restituer et diffuser de la vidéo » entre chaque appareil utilisateur.